6.7.17

Papilio albus

Platani ramos
atque summum stipitem
ventus commovet.



鹿の足よろめき細し草紅葉
      Scripsit Haku-Un, cujus nihil aliud invenire valui.

“Cervuli pedes
titubantes, tenues;
herba flavescens.”

鹿の (Shika no: Cerv[ul]i) 足 (ashi: pedes)
よろめき (yoromeki: titubantes) 細し (hososhi: tenues)
草 (kusa: herba) 紅葉 (momiji: flavescens).
      *紅葉 (momiji) refert ad colores autumnos.

En Vincentii Haya magistri versio Hispanica et commentarius.



“Non hæc”, inquis dum quid sit aptum tibi quæro.
   Num quod amore voces aptius invenies?
Forte nec immerito argueres: “Tuus haud mihi”; vero
   non puerum audis hunc, solum, oculi, memorem.
Afficitur mei amor, id novi, vulnere; nosce
   te mente hærentem non minus hac positam.



Machinas herbam
secantes papilio
circiter albus.

No hay comentarios:

Publicar un comentario